Tražeći više ne znamo što, na Youtubeu smo naišli na jedan od kanala kanadske državne televizije CBC (Canadian Broadcasting Corporation) pod nazivom CBC Kids News. S obzirom da je Kanada jedna od najprogresivnijih i najtolerantnijih zemalja na svijetu odlučili smo pronaći kakav zanimljiv sadržaj i podijeliti ga sa još nerazvijenom Hrvatskom. Šokantno, u svega par sekundi uočili smo izrazito dugačak akronim u naslovu jednog videa: 2SLGBTQQIPAA+. Naravno, morali smo ga otvoriti i uhvatiti korak u evoluciji već zastarjelog LGBT akronima, onog izvornog bez plusića!
Djevojčica Saba Vahedyousefi kanadskoj djeci u ovom „obrazovnom“ prilogu objašnjava dugački akronim jedne ljudske zajednice koja ima veliku potrebu djeci tumačiti svoje seksualne sklonosti i perverzije. Idemo redom, ne od dvojke, već od 2S što znači „two spirit“, ili na hrvatskom „dvospiritni“. Kada i hrvatski homoseksualci i lezbijke evoluiraju kao kanadski zasigurno će osmisliti bolji prijevod. Saba kaže kako 2S može varirati, ali obično označava domoroca koji ima dva duha, muški i ženski, a može označavati i rodni i duhovni identitet. Dodatno pojašnjenje dala je 2SLGBTQQIPAA+ aktivistica iz jedne od mnogih kanadskih 2SLGBTQQIPAA+ udruga, rekavši kako su dvospiritni prvi queerovci koji su živjeli na kanadskom tlu. Dakle, Homoindijanci?
2S nas je već izmorio, no idemo dalje. L, G i B ne treba posebno objašnjavati, radi se o muškim i ženskim osobama koje pate od istospolne privlačnosti. Nakon LGB-a Saba je svojim kolegama dječacima, djevojčicama i ostalim rodovima objasnila da su spol i rod dvije različite kategorije. Slovo T je danas najvažnije slovo, a označava „transrodne“ osobe kojima su liječnici prilikom poroda pogledom na genitalije „dodijelili“ krivi rod. Prvi Q u akronimu označava „queer“, što je riječ koja u biti znači isto što i cijeli akronim 2SLGBTQQIPAA+. Ili ne? Profesor povijesti roda i seksualnosti Alessio Ponzio homoseksualnim tonom objasnio je Sabi kako je termin queer pomoćno sredstvo za one koji na sebe gledaju više kao na nijanse sive. Je li sada razumljivo, draga djeco? E da, Saba je također demonstrirala svoje znanje iz polja povijesti roda i seksualnosti objasnivši klincima kako je riječ „queer“ prije bila uvreda za sve homoseksualce i lezbijke, davno prije nego što su transrodni i ostatak 2SLGBTQQIPAA+ ekipe poslali izvorne sodomite na margine.
Drugi Q je zbunjeni Q, odnosno „questioning“. Kao što i sama riječ kaže, osobe koje su drugo Q u akronimu 2SLGBTQQIPAA+ propituju svoju seksualnost i rodni identitet, odnosno otkrivaju kojem slovu pripadaju, ili broju. Slovo I označava interseks, medicinsko i biološko stanje koje su uzurpirali 2SLGBTQQIPAA+ aktivisti kako bi imali i nekakvu biološku podlogu za svoju ideologiju. P označava „panseksualce“, što mogu biti i biseksualni, ali i oni koji su otvoreni za sve moguće perverzije. Nadalje, prvo slovo A označava „aseksualne“ osobe koje ne osjećaju nikakve seksualne porive, ali mogu biti zainteresirani za romantične ili emocionalne veze. Svejedno, ulaze u klub onih kojima su seksualni porivi i protunaravno ponašanje glavna odrednica identiteta. Drugi A obuhvaća sve „saveznike“ 2SLGBTQQIPAA+ zajednice, odnosno na engleskom: „allies“. To bismo svi trebali biti, a oni koji ne prihvaćaju svoje "A" su homofobi.
I na kraju, mnogima omiljeni plusić! Ovo neslovo ostavlja mogućnost daljnje evolucije 2SLGBTQQIPAA+ akronima ili izmišljanja novih kategorija. Što ako ne možemo zapamtiti akronim zbog njegove dužine, pita se Saba i riječ daje „stručnjacima“. Profesor homoseksualnog tona Ponzio predlaže da se ovaj dugački termin koristi u formalnim prilikama ili prilikom pisanja radova, a kraći vjerojatno neće uvrijediti 2SLGBTQQIPAA+ osobe u nekom neformalnom razgovoru. Aktivistica s velikim i raznobojnim zastavama u spavaćoj sobi na to je pitanje odgovorila kako je hvalevrijedno pokušati izgovoriti cijeli akronim, pa makar i pogriješili.
Želite li educirati svoju djecu, pohitite na CBC Kids News koji osim 2SLGBTQQIPAA+ obrazovanja nudi i predavanja o mentalnom zdravlju, klimatskim promjenama, covidu i mnogim drugim temama koje država simpatično i veselo nameće budućim naraštajima. I sami možete nešto naučiti, a vjerujemo da jeste čitajući ovaj članak. Mi smo naučili da se Kanada pretvorila u Sjevernu Koreju duginih boja.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Aenean commodo ligula eget dolor. Aenean massa. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.
© 2024 popodnevnik.hr, Sva prava pridržana.
Jude Martinez
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Aenean commodo ligula eget dolor. Aenean massa. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.